チャンギ校授業の様子
シンガポールの国歌を歌おう
校内を巡っていると、音楽室からシンガポール共和国の国歌『Majulah Singapura(マジュラ・シンガプーラ)』が聞こえてきました。歌っていたのは1年生です。近づいてみると、ひらがなで書かれた歌詞を手にしていました。
歌詞はマレー語ですが、シンガポール国民が歌いやすいよう、公用語である英語、中国語、タミル語への翻訳も認められているそうです。曲の歌い出しが少々難しそうですが、子供達は元気よく歌っていました。
学校ブログ blog
チャンギ校授業の様子
校内を巡っていると、音楽室からシンガポール共和国の国歌『Majulah Singapura(マジュラ・シンガプーラ)』が聞こえてきました。歌っていたのは1年生です。近づいてみると、ひらがなで書かれた歌詞を手にしていました。
歌詞はマレー語ですが、シンガポール国民が歌いやすいよう、公用語である英語、中国語、タミル語への翻訳も認められているそうです。曲の歌い出しが少々難しそうですが、子供達は元気よく歌っていました。
シンガポール日本人学校への、入学・編入や、それに関わるお手続きに関してご質問があれば、お気軽ご連絡ください。